I love sunsets. I love that fleeting moment before the day goes to sleep when everything is color and has that slightly pink haze. So many sunsets in Paris are marred by clouds and smog, but recently, spring breezes and clear days have given two especially breathtaking ones. Their are two French words for sunset, one is le coucher du soleil, literally, the sun going to sleep, and the other is le crépescule, twilight. I found this poem by Guillame Apollinaire entitled Crépescule. I am trying to read more French poetry, inspired by the fact that French school children memorize the great poems of the French authors beginning at about the age where I was mastering tying my shoes. Here it is, in translation (not my own, and for the record, poetry and songs really just always lose something in translation. To truly understand this, take any boy band song from the nineties, and imagine how stupid it would sound if you had to explain the translation a phrase like “I want it that way”):
Crépescule
Brushed by shadows of the dead
On the grass where day expires
Columbine strips bare admires
her body in the pond instead
A charlatan of twilight formed
Boasts of the tricks to be performed
The sky without a stain unmarred
Is studded with the milk-white stars
From the boards pale Harlequin
First salutes the spectators
Sorcerers from Bohemia
Fairies sundry enchanters
Having unhooked a star
He proffers it with outstretched hand
While with his feet a hanging man
Sounds the cymbals bar by bar
The blind man rocks a pretty child
The doe with all her fauns slips by
The dwarf observes with saddened pose
How Harlequin magically grows
*See another really amazing sunset picture by going here: http://www.alumbraphotoblog.com/2010/03/22/that-sweet-salty-air/
your blog rocks my pants off hannah
By reading your blog I feel I am learning a lot about French culture. Having never left America I feel I must contribute… something for your readers.
P.S. Your imagery + your photography = a movie in my head.
wow Jordan. I just don’t even know what to say. I guess I was asking for it, referencing BSB.